ステラ・ポラーレ2

  • 法的措置記事の英文は
  • 法的措置記事の英文は さんのアバター
6 年 11 ヶ月 前 #2594 : 法的措置記事の英文は
取り扱い6ブランドに対するメッセージかね。
あちらとすれば、つべこべ言わずさっさと時計を売れ!という気分なのかも知れません。
  • なんで?
  • なんで? さんのアバター
6 年 11 ヶ月 前 #2593 : なんで?
普段の時計の記事のときは日本語だけなのに、法的措置の記事だけは英語でも書いてるの?
重要度は、誹謗中朝対策>時計紹介ってこと?
それも英語版サイトもあるのに、わざわざ日本語の方に載せるのは、英語版は読む人がいないってことかな?
  • 法的措置とってるのに
  • 法的措置とってるのに さんのアバター
6 年 11 ヶ月 前 #2592 : 法的措置とってるのに
音沙汰無しってどういうこと?
  • もう一か月
  • もう一か月 さんのアバター
6 年 11 ヶ月 前 #2591 : もう一か月
5月に【大切なお知らせ】で法的措置をとると敢えて記事にしてから、もう一か月。
そろそろ【大切なご報告】として途中経過をお知らせして、ステラのお客さんを安心させた方がいいと思います。
  • 消えないうちは
  • 消えないうちは さんのアバター
6 年 11 ヶ月 前 #2590 : 消えないうちは
事実無根じゃないんでしょうね。
公的な証拠が出てきてる時点でかなり苦しいと思いますが。
  • いつになったら
  • いつになったら さんのアバター
6 年 11 ヶ月 前 #2589 : いつになったら
事実無根の証明をしてくれるのでしょうか。
私は被害者ではありませんが、ステラと関係ある立場の者なら知りたいところですよっ。

このサイトが完全消去されたら、事実無根だと思ってOK?
ページ作成時間: 0.099 秒
Powered by Kunena フォーラム